กิจกรรมการจองแพ็คเกจสิทธิประโยชน์

กิจกรรมการจองแพ็คเกจสิทธิประโยชน์

ข้อกำหนดและเงื่อนไข

  1. องค์กรและผู้จัด

1.1 ข้อกำหนดและเงื่อนไขต่อไปนี้ (ต่อจากนี้จะเรียกว่า “ข้อกำหนด” หรือ “กฎกติกา”) จะใช้กำกับดูแลกฎกติกาสำหรับการเข้าร่วมในกิจกรรมของ Xiaomi ที่ชื่อว่า “กิจกรรมการจองแพ็คเกจสิทธิประโยชน์” (ต่อจากนี้จะเรียกว่า “กิจกรรม”)

1.2 กิจกรรมถูกจัดโดย โปรโมชั่นนี้จัดขึ้นโดย Xiaomi Technology (Thailand) Limited ที่อยู่: 1788 อาคารสิงห์ คอมเพล็กซ์, ชั้น 18, ห้องเลขที่ 1801-1807 และเลขที่ 1814 และชั้น B2, ห้องเลขที่ B201SR, ถนนเพชรบุรีตัดใหม่ แขวงบางกะปิ เขตห้วยขวาง กรุงเทพมหานคร (ต่อจากนี้จะเรียกว่า “ผู้จัด”)

1.3 การเข้าร่วมเป็นไปโดยสมัครใจและไม่มีค่าใช้จ่าย ยกเว้นค่าอินเทอร์เน็ตหรือค่าการเชื่อมต่ออื่นใด

1.4 หากคุณมีคำถามใดๆ เกี่ยวกับกิจกรรมนี้ โปรดส่งอีเมลไปที่: mi-event@xiaomi.com

1.5. เมื่อเข้าร่วมกิจกรรมนี้จะถือว่าผู้เข้าร่วมยอมรับ: (1) ข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้ รวมถึง (2) ข้อกำหนดของการใช้งานของผู้จัด (https://www.mi.com/global/support/) และ (3) นโยบายความเป็นส่วนตัวของผู้จัด (https://privacy.mi.com/all/languages/)

1.6. การเข้าร่วมกิจกรรมนี้ไม่ได้รับการสนับสนุน รับรอง หรือจัดการโดยแพลตฟอร์มโซเชียลมีเดียบุคคลที่สามแต่อย่างใด ซึ่งรวมถึงแต่ไม่ได้จำกัดเพียงเอ็กซ์ อินสตาแกรม และเฟสบุ๊ก โดยแพลตฟอร์มเหล่านี้อาจถูกนำมาใช้เชื่อมโยงกับการกิจกรรม ผู้เข้าร่วมรับทราบและยอมรับข้อกำหนดของการใช้งาน บริการ หรือการขาย และนโยบายของบุคคลที่สามที่ให้บริการแพลตฟอร์มที่ใช้เชื่อมโยงกับการกิจกรรมนี้ ผู้จัดขอระบุอย่างชัดเจนว่าเฟสบุ๊ก (Facebook) เป็นเครื่องหมายการค้าที่จดทะเบียนโดย Meta Platforms, Inc. และไม่ได้มีส่วนรับผิดชอบในการจัดการกิจกรรมนี้

  1. แพลตฟอร์ม

2.1 กิจกรรมนี้เปิดให้เข้าร่วมได้ผ่านทาง 【 https://www.mi.com/th/event/2024/xiaomi-launch-september-2024

  1. เกณฑ์การเข้าร่วม

3.1 ในการเข้าร่วมกิจกรรมนี้ ผู้เข้าร่วมจะต้องมีอายุถึงเกณฑ์ที่บรรลุนิติภาวะและมีความสามารถทางกฎหมาย รวมถึงได้รับความยินยอมจากผู้แทนโดยชอบธรรมในกรณีผู้เยาว์ตามกฎหมายที่บังคับใช้ในสถานที่ที่พำนักอาศัยอยู่ในเขตพื้นที่ที่ตนเข้าร่วม ผู้เข้าร่วมต้องมีบัญชี Mi เป็นของตัวเอง หรือได้ลงทะเบียนอย่างถูกต้องบนเว็บไซต์ mi.com/th/

(ต่อไปนี้จะเรียกว่า “ผู้เข้าร่วม” หรือ “คุณ”)

3.2 เมื่อผู้จัดร้องขอ ผู้เข้าร่วมต้องสามารถแสดงว่าตนเองมีคุณสมบัติตามเงื่อนไขที่จำเป็นดังที่กล่าวในข้างต้นได้ทุกเมื่อและภายในระยะเวลาที่สมเหตุสมผลเพื่อเข้าร่วมในกิจกรรม

3.3 พนักงานของผู้จัดและ/หรือสมาชิกในครอบครัวของพนักงานเหล่านั้นไปจนถึงญาติในลำดับถัดไป หรือบริษัทในเครือใดๆ หรือบริษัทที่เกี่ยวข้องกับองค์กรหรือการจัดกิจกรรมจะไม่อาจเข้าร่วมในกิจกรรมได้

ในกรณีที่ผู้เข้าร่วมให้ข้อมูลไม่ถูกต้องหรือผิดพลาด ผู้จัดขอสงวนสิทธิ์ในการปฏิเสธหรือตัดสิทธิ์ผู้เข้าร่วมออกจากกิจกรรม และจะกระทำโดยไม่ต้องแจ้งเหตุผลหรือประกาศให้ทราบแต่อย่างใด

  1. ระยะเวลา

4.1 ระยะเวลาของกิจกรรมนี้เริ่มตั้งแต่เวลา 9:00 (GMT+7) ของวันที่ 12 กันยายน 2567 ถึงเวลา 19:00 (GMT+7) ของวันที่ 27 กันยายน 2567

(ต่อจากนี้จะเรียกว่า “ระยะเวลา”)

  1. กลไกของการเข้าร่วม

5.1 การจัดเตรียมการแข่งขันโดยทั่วไป

5.1.1 การเปิดตัวผลิตภัณฑ์ของ Xiaomi 14T Series จะมีขึ้นในวันที่ 27 กันยายน 2567 ช่วงเวลาการโปรโมทล่วงหน้าจะเริ่มขึ้น (16) วันก่อนวันเปิดตัวผลิตภัณฑ์ของ Xiaomi 14T Series และลิงก์ของหน้าการโปรโมทล่วงหน้าก็คือ: https://www.mi.com/th/event/2024/xiaomi-launch-september-2024 (ต่อจากนี้จะเรียกว่า “หน้ากิจกรรม”)

5.1.2 กิจกรรมนี้เกี่ยวกับ “การจองสิทธิประโยชน์” สำหรับ Xiaomi 14T Series ผู้เข้าร่วมสามารถเลือกทำภารกิจใดภารกิจหนึ่งจากด้านล่างนี้ให้สำเร็จ และจะได้รับรางวัลดังนี้:

5.1.3 ระหว่างช่วงเวลาการโปรโมทล่วงหน้า ผู้เข้าร่วมสามารถคลิกที่ปุ่ม “จอง” บนหน้ากิจกรรม และเข้าสู่ระบบ Mi ID ของตน หลังจากเข้าสู่ระบบสำเร็จแล้ว ผู้เข้าร่วมสามารถได้รับแพ็คเกจสิทธิประโยชน์ ซึ่งรวมถึงคูปอง (ดูข้อ 5.2) โดยไม่มีค่าใช้จ่ายแต่อย่างใด ผู้เข้าร่วมหนึ่งคนสามารถรับแพ็คเกจสิทธิประโยชน์ได้เพียงหนึ่งครั้ง

5.2 การคัดเลือกผู้ชนะกติกาและของรางวัล

5.2.1 ผู้เข้าร่วมสามารถได้รับสิทธิประโยชน์ต่อไปนี้:

หมายเหตุ: คูปอง 2: 30% (ลด 30%) ข้างต้น มีจำนวนจำกัด 200 ชิ้น ถูกกําหนดโดยให้ถือตามลําดับการซื้อ First come First Serve (มาก่อนได้ก่อน) จนกระทั่งของรางวัลหมด ขอสงวนสิทธิภายใต้ดุลยพินิจของผู้จัดในการเปลี่ยนหรือทดแทนของรางวัลโดยไม่จำเป็นต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า

5.2.2 คูปองไม่สามารถใช้ร่วมกับคูปองอื่นๆ ได้ คูปองนี้สามารถใช้ได้เพียงครั้งเดียวเท่านั้น (เช่น หากคุณซื้อผลิตภัณฑ์และใช้คูปอง จากนั้นได้ส่งคืนผลิตภัณฑ์นั้น คูปองดังกล่าวจะถูกถือว่าเป็นโมฆะและการคืนเงินจะครอบคลุมเพียงจำนวนเงินที่ชำระจริง) คูปองเป็นทรัพย์สินส่วนตัวและไม่สามารถถ่ายโอนได้ และไม่สามารถแลกเปลี่ยนเป็นสิ่งที่เทียบเท่าเงินสดได้

  1. ข้อมูลส่วนบุคคล

ผู้เข้าร่วมในกิจกรรมยินยอมให้ผู้จัดงานของตนเก็บรวบรวมข้อมูลส่วนบุคคลดังต่อไปนี้: หมายเลข Mi ID และอีเมล

ข้อมูลเหล่านี้จะถูกเก็บรวบรวมและประมวลผลโดยผู้จัด เพื่อให้แน่ใจถึงการจัดระเบียบและการจัดการกิจกรรมที่เหมาะสม เช่น การจัดส่งสิทธิประโยชน์

ผู้จัดและพันธมิตรในเครือเคารพความเป็นส่วนตัวของผู้เข้าร่วม และจะดำเนินการเพื่อปกป้องข้อมูลดังกล่าวตามนโยบายความเป็นส่วนตัวที่เกี่ยวข้องและกฎหมายที่บังคับใช้

ข้อมูลส่วนบุคคลจะถูกเก็บไว้เป็นระยะเวลาเท่าที่จำเป็น เพื่อรับรองการใช้สิทธิ์และการกระทำที่เกี่ยวข้องกับกิจกรรมของผู้เข้าร่วม

เมื่อเข้าร่วมกิจกรรม จะถือว่าคุณยินยอมให้เราเก็บรวบรวมข้อมูลส่วนบุคคลข้างต้น เราจะเก็บรวบรวม ใช้งาน เปิดเผย ประมวลผล และปกป้องข้อมูลส่วนบุคคลของคุณตามนโยบายความเป็นส่วนตัวของเรา คุณสามารถไปที่ลิงก์ด้านล่างเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับนโยบายความเป็นส่วนตัวของเรา

ท้ายที่สุด เราขออวยพรให้ผู้เข้าร่วมของเราทุกคนจงโชคดี หากคุณมีข้อกังวลใดๆ เกี่ยวกับแนวปฏิบัติในการจัดการข้อมูลของเราที่ระบุไว้ในนโยบายความเป็นส่วนตัวนี้ โปรดติดต่อมาที่ https://privacy.mi.com/support/?locale=en เพื่อแจ้งข้อกังวลของคุณ เรายินดีที่จะแก้ไขปัญหาของคุณให้โดยตรง

  1. ข้อร้องเรียน

คุณสามารถส่งข้อร้องเรียนทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับกิจกรรมนี้ได้ทางเว็บไซต์ https://www.mi.com/th/support

ข้อร้องเรียนจะถูกพิจารณาภายใน 14 วัน นับจากวันที่ถูกนำส่งถึงผู้รับ โดยเป็นไปตามกฎหมายที่เกี่ยวข้องและข้อกำหนดและเงื่อนไขฉบับนี้ อย่างไรก็ตาม วันครบกำหนดอาจถูกขยายออกไปได้ในกรณีที่มีเหตุผลที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของผู้จัด ซึ่งทางผู้เข้าร่วมจะได้รับการแจ้งให้ทราบ

  1. ความรับผิดและคำรับรอง

8.1 คำรับรองของผู้จัด

ผู้จัดและพันธมิตรในเครือหรือผู้จัดบุคคลที่สามจะจัดกิจกรรมอย่างเต็มความสามารถ และงดเว้นการรับประกันและเงื่อนไขทุกชนิด ทั้งโดยชัดแจ้งและโดยนัย เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอื่นอย่างชัดแจ้งในข้อกำหนดนี้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งแต่ไม่จำกัดเพียง ผู้จัดและพันธมิตรในเครือ หรือผู้จัดบุคคลที่สาม จะไม่รับประกันหรือรับรองว่า:

(1) กิจกรรมนี้เหมาะสมกับวัตถุประสงค์ใดๆ หรือตรงตามความต้องการของผู้เข้าร่วม หรือจัดทำโดยปราศจากข้อผิดพลาดหรือข้อบกพร่องใดๆ หรือการแข่งขันจะสอดคล้องตามระดับคุณภาพใดๆ ตามแต่กรณี

(2) กิจกรรมนี้เปิดให้ผู้เข้าร่วมใช้งานได้ตลอดเวลา และจัดทำให้แก่ผู้เข้าร่วมโดยปราศจากการรบกวน การติดขัด หรือความล่าช้า

(3) ข้อมูลใดๆ ที่ผู้เข้าร่วมได้รับจากผู้จัด (ไม่ว่าจะทางวาจาหรือเป็นลายลักษณ์อักษร) หรือได้มาจากการที่ผู้เข้าร่วมมีส่วนร่วมในกิจกรรม (รวมถึงสื่อประกอบหรือผลิตภัณฑ์ใดๆ) จะเหมาะสม ถูกต้อง สมบูรณ์ หรือเชื่อถือได้ และ

(4) ข้อบกพร่องใดๆ ในกิจกรรม รวมถึงข้อบกพร่องในด้านประสิทธิภาพการทำงานหรือฟังก์ชันการทำงานของกิจกรรม จะได้รับการซ่อมแซม แก้ไข หรือฟื้นฟู

8.2 ความรับผิดของผู้จัด

ผู้จัดไม่ต้องรับผิดต่อผู้เข้าร่วมโดยไม่คำนึงถึงมูลเหตุทางกฎหมาย โดยเฉพาะอย่างยิ่งในสัญญา การบิดเบือน (รวมถึงการประมาทเลินเล่อ) หรือทฤษฎีความรับผิดใดๆ ทั้งที่เกี่ยวข้องและไม่เกี่ยวข้องกับการเข้าร่วมกิจกรรมสำหรับ:

(1) ความเสียหายทางอ้อม โดยบังเอิญ พิเศษ หรือที่เป็นผลสืบเนื่อง

(2) การสูญเสียรายได้ ธุรกิจ กำไรที่แท้จริงหรือที่คาดไว้ โอกาส เจตนาที่ดี หรือชื่อเสียง (ไม่ว่าจะทางตรงหรือทางอ้อม)

(3) ความเสียหายใดๆ และ/หรือความเสียหายหรือการสูญหายของข้อมูล (ทั้งทางตรงและทางอ้อม)

(4) การเปลี่ยนแปลง การดัดแปลง การขยาย หรือข้อจำกัดใดๆ (รวมถึงการระงับการใช้งานกิจกรรมของผู้เข้าร่วม)

(5) การเข้าถึงบัญชีและข้อมูลบัญชีของผู้เข้าร่วม หรือข้อมูลการลงทะเบียนของผู้เข้าร่วมในการเข้าร่วมกิจกรรม หรือการหยุดบังคับใช้ชั่วคราวหรือถาวรในข้อตกลงหรือเงื่อนไขของกิจกรรม (หรือส่วนหนึ่งส่วนใดของกิจกรรม)

ในกรณีที่ผู้จัดต้องรับผิดต่อการละเมิดข้อตกลงเหล่านี้ ความรับผิดของผู้จัดจะจำกัดอยู่เพียงความเสียหายที่ผู้จัดควรจะคาดการณ์ได้ในขณะทำการสรุปข้อกำหนดเหล่านี้อันเนื่องมาจากสถานการณ์ที่รับทราบในขณะนั้น ถึงแม้กระนั้น ความเสียหายดังกล่าวต้องมีมูลค่าไม่สูงกว่า 100 ยูโร (หรือเทียบเท่าในสกุลเงินท้องถิ่น)

ไม่มีสิ่งใดในข้อกำหนดเหล่านี้ที่จะยกเว้นหรือจำกัดผู้จัดจาก:

ก) ความรับผิดต่อการเสียชีวิต การบาดเจ็บส่วนบุคคลหรือการฉ้อโกง หรือที่สัมพันธ์กับกฎหมายการรับผิดต่อผลิตภัณฑ์ และ

ข) การรับประกันหรือความรับผิดต่อความเสียหายหรือความสูญเสียที่อาจไม่ได้รับการยกเว้นตามกฎหมาย หรือถูกจำกัดโดยกฎหมายที่บังคับใช้ หากกฎหมายในเขตอำนาจศาลของผู้เข้าร่วมไม่อนุญาตให้งดเว้นการรับประกัน ข้อตกลงหรือเงื่อนไขบางอย่าง หรือการจำกัดหรือยกเว้นความรับผิดสำหรับการสูญเสีย หรือความเสียหายที่เกิดจากการละเลย การละเมิดสัญญา หรือการละเมิดข้อตกลงโดยนัย หรือความเสียหายที่เกิดขึ้นโดยบังเอิญหรือเป็นผลสืบเนื่อง เฉพาะขีดจำกัดที่ถูกต้องตามกฎหมายในเขตอำนาจศาลนั้นเท่านั้นที่จะมีผลบังคับใช้กับผู้เข้าร่วม และความรับผิดและการรับประกันของผู้จัดจะถูกจำกัดไว้ตามขอบเขตสูงสุดที่กฎหมายที่บังคับใช้อนุญาตไว้

8.3 ความรับผิดของผู้เข้าร่วม

ผู้เข้าร่วมจะต้องรับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวต่อการละเมิดข้อผูกมัดภายใต้:

(1) ข้อกำหนดเหล่านี้ และ

(2) กฎหมายหรือระเบียบข้อบังคับที่บังคับใช้ในเขตอำนาจศาลที่เกี่ยวข้อง รวมถึงเขตอำนาจศาลที่คุณพำนักอยู่หรือสถานที่ที่คุณพำนักอยู่ในขณะเข้าร่วมกิจกรรม

(3) และผลที่ตามมาของการละเมิดดังกล่าว รวมถึงการสูญเสียหรือความเสียหายที่ผู้จัดหรือบุคคลที่สามอาจประสบหรือได้รับผลกระทบ ผู้จัดจะไม่รับผิดชอบต่อผู้เข้าร่วมหรือบุคคลที่สามที่เกี่ยวข้องกับการละเมิดดังกล่าว

  1. บทลงท้าย

9.1 เนื้อหาของข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้มีเผยแพร่ต่อสาธารณะบนเว็บไซต์และที่สำนักงานใหญ่ของผู้จัด

9.2 การเข้าร่วมในกิจกรรมไม่ได้ถูกพิจารณารวมกับการกระทำและการประกวดเพื่อส่งเสริมการขายอื่นใดที่จัดขึ้นโดยผู้จัด

9.3 ข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้เป็นเพียงเอกสารกำหนดกฎกติกาโดยละเอียดของกิจกรรมเท่านั้น

9.4 ข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้จะถูกตีความและบังคับใช้ตามกฎหมายในเขตพื้นที่ของสำนักงานใหญ่ของผู้จัด แต่อย่างไรก็ตาม จะไม่มีการงดเว้นการบังคับใช้กฎหมายที่มีผลบังคับใช้ต่อผู้เข้าร่วมหากกฎหมายกำหนดไว้

9.5 การเข้าร่วมในกิจกรรมเปรียบเสมือนการยอมรับตัวบทของข้อกำหนดและเงื่อนไข

9.6 ผู้จัดของสงวนสิทธิ์ในการตัดสินใจเกี่ยวกับการงดเว้นผู้เข้าร่วมจากกิจกรรมในกรณีที่เกิดการละเมิดข้อกำหนดและเงื่อนไขโดยผู้เข้าร่วมรายนั้น ความพยายามฉ้อโกง และในกรณีที่ผู้เข้าร่วมรายนั้นกระทำการอื่นใดที่เป็นการละเมิดวิถีทางที่ดี ทำให้เกิดความเสี่ยงต่อภาพลักษณ์อันดีของผู้จัด ซึ่งรวมถึงชื่อเสียงและผลประโยชน์ ผู้เข้าร่วมที่ถูกงดเว้นรายนั้นสละสิทธิ์ในรับสิทธิประโยชน์ที่ระบุไว้ในข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้ และในกรณีที่ผู้เข้าร่วมรายดังกล่าวได้รับสิทธิประโยชน์ไปแล้ว ผู้เข้าร่วมรายนั้นมีข้อผูกพันที่ต้องส่งคืน

9.7 ทางผู้จัดอาจทำการเปลี่ยนแปลงต่อข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้หากมีเหตุผลสำคัญ โดยเหตุผลสำคัญดังกล่าวอาจได้แก่: (ก) การเปลี่ยนแปลงต่อกฎหมายที่มีผลบังคับใช้โดยทั่วไปหรือการตีความของกฎหมายโดยหน่วยงานที่กำกับดูแล ซึ่งมีผลกระทบต่อเนื้อหาของข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้โดยตรง และส่งผลให้ต้องมีการปรับข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้ตามการเปลี่ยนแปลงต่อกฎหมายหรือการตีความของกฎหมายดังกล่าว

(ข) การออกกฎ คำตัดสิน หรือการกระทำอื่นๆ ในลักษณะที่คล้ายกันโดยศาลหรือหน่วยงานรัฐที่กำกับดูแล ซึ่งมีผลกระทบต่อเนื้อหาของข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้โดยตรง และส่งผลให้ต้องมีการปรับแก้ข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้ตามการออกกฎ คำตัดสิน หรือการกระทำอื่นๆ ในลักษณะที่คล้ายกันดังกล่าว

(ค) การป้องกันการละเมิดข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้ หรือการป้องกันการล่วงละเมิด รวมถึงการกำจัดความคลุมเครือหรือข้อสงสัยในการตีความเกี่ยวกับเนื้อหาของข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้

(ง) การเปลี่ยนแปลงชื่อ ที่อยู่ หรือข้อมูลองค์กรที่ระบุไว้ในเนื้อหาของข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้

(จ) ความจำเป็นที่จะต้องปรับข้อกำหนดทางเทคนิคที่ระบุไว้ในข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้ให้สอดคล้องตามมาตรฐานปัจจุบัน

9.8 ผู้จัดต้องแจ้งให้ผู้เข้าร่วมทราบถึงการเปลี่ยนแปลงใดก็ตามต่อข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้เป็นการล่วงหน้าไม่น้อยกว่า 7 (เจ็ด) วัน ก่อนวันที่เริ่มมีผลของการเปลี่ยนแปลงต่อเนื้อหาของข้อกำหนดและเงื่อนไขดังกล่าว ตามข้อที่ 9.9

9.9 หากกฎหมายที่บังคับใช้ การออกกฎ หรือการกระทำอื่นๆ ในลักษณะที่คล้ายกันของหน่วยงานที่มีอำนาจกำกับดูแลของรัฐกำหนดให้ทางผู้จัดต้องปรับแก้ข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้ภายในระยะเวลาที่สั้นกว่าที่ระบุไว้ในข้อที่ 9.8 การแจ้งให้ทราบถึงการปรับแก้ต่อข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้ต้องระบุถึงระยะเวลาที่สั้นกว่ากำหนดดังกล่าว พร้อมเหตุผลประกอบ

9.10 ข้อกำหนดและเงื่อนไขที่ถูกปรับแก้จะมีผลบังคับใช้กับผู้เข้าร่วมที่ไม่ได้บอกเลิกสิทธิ์จากกิจกรรมก่อนวันที่เริ่มมีผลของการปรับแก้ต่อข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้

9.11 การปรับแก้ต่อข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้ต้องไม่ส่งผลกระทบในทางลบต่อเงื่อนไขการเข้าร่วมในกิจกรรม การเปลี่ยนแปลงของข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้ไม่ได้ส่งผลกระทบต่อสิทธิ์ที่ผู้เข้าร่วมได้รับก่อนการเปลี่ยนแปลงข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้แต่อย่างใด

9.12 ข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้เริ่มมีผลบังคับใช้ตั้งแต่วันที่ 12 กันยายน 2567